Customise Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorised as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Seoul government, Mnet dance around ‘Born This Way’ LGBTQ references

 | 
01/02/2022

The Seoul metropolitan government is facing criticism by some viewers for airing wrongly translated lyric subtitles for a dance performance of “Born This Way,” thus blurring the LGBTQ references of the song during a New Year ceremony, Saturday. LGBTQ is an acronym for lesbian, gay, bisexual, transgender and queer or questioning. The city held the annual bell-ringing ceremony without an audience to prevent the spread of the coronavirus this year and streamed the event online via YouTube and the city’s affiliated local broadcaster TBS. Among the performance line-up was Lady Gaga’s “Born This Way” by a Korean female dance group “Lachica,” with which it previously created a nationwide sensation on cable music channel Mnet’s entertainment program, “Street Women Fighters.” During the ceremony, the song’s lyric subtitles, “Don’t be a drag just be a queen,” were wrongly translated in Korean. The term “drag” refers to a form of gender blurring entertainment that involves the performer dressing up in clothes typically associated with the opposite of their biological gender. But the wrongly translated word conveyed another meaning of the word which is to pull an object by force.

Regions: ,

Share this:

Other News from ,

Added on: 10/03/2024
Kyrgyzstan’s government has proposed problematic amendments to the criminal code and other legislative acts that would restore criminal charges for the mere possession of …
Added on: 10/02/2024
Tokyo BTM is an increasingly popular channel that focuses on queer culture in Japan. Created by two expat, Andrew Pugsley, from Canada, and Meng …
Added on: 10/01/2024
With Lebanon experiencing its deadliest day in nearly 20 years this month — not to mention the ongoing conflict between Israel and Palestine that …